こんにちは、ロドリゴです。
タイトルの DELIRIO はスペイン語で熱にうなされた妄想とか、熱中とか、そんな意味です。
JUGAR FUTBOL はサッカーするという意味。つまり僕は大のサッカー好き。
サッカーコーチをしているくらい、毎日サッカーのことを考えている。
そんな、僕が日々サッカーについて考えていることをここに書いています。
僕の経験や見たこと、聞いたことからくる、あくまで個人的な見解です。
ちなみに、日本語の補足や訳は妻が代筆してます。

2008年10月25日土曜日

El futbol es un poco más que correr detras de una pelota

El futbol es muy lindo, y muy divertido, incluye al publico en la alegria. El futbol es un poco más que correr detras de una pelota.
La idea es entenderlo asi. Futbol y alegria, pasión y fuerza, amistad y compañarismo.
En mi barrio soy admirador de varios jugadores y quisas más que en la Liga Española, por que estan más cerca, los puedo ver, los puedo saludar felicitar y aprende de ellos y así al reves, yo también resivo felicitaciones y tengo admiradores asi entiendo el futbol de barrios.


 サッカーはとても素晴らしくて楽しい。観客ももちろん楽しい。サッカーは、ボールの後を追いかけるだけじゃない。本当にそうなんだ。サッカーと楽しみ、情熱と強さ、友情と仲間。僕は僕の町のいろんなプレーヤーに感心している。たぶん、リーガ・エスパニョーラよりももっと。というのも、彼らは身近だし、会えば挨拶して讃えることができるし、彼らから学ぶことができるから。逆もまたしかり。僕も褒めてもらったり、感心されたりする。町のサッカーはそういうものだと思う。


2008年10月12日日曜日

Me alegro de jugar futbol

Hoy es domingo y voy a jugar futbol, me alegro de poder hacer lo que tengo muy dentro, el espiritu de lucha, el companerismo, mis jugadas que alegran, y el publico que me lo hace saber. Me alegro de regresar a casa sabiendo que todo esta para realizar un lindo dia, soy muy feliz.
Mi mente comenzo a jugar antes, luego yo.

サッカーするのが嬉しい
 今日は日曜日。サッカーをしに行く。僕の心のすごく奥にあることをできるのが嬉しい。ファイティング・スピリット、チームと一緒にプレーすること、僕のプレー、そしてそれを喜んでくれる人たち。そういうものすべてのおかげで、素晴らしい一日だったなあと思いながら家に帰るのも嬉しい。
 僕の頭はもうサッカーをしはじめている。いってきます。