Los europeos del sur ( Francia, Portugal, España, Italia, Rumania, Yugoslavia, Grecia, Turquia, Croatia, Bulgaria etc) todos estos paices tienen en el año más sol que los paices del norte y por esa razón su estilo de futbol es diferente al del norte. La calor produce rapidamente cansancio y por eso los jugadores tienen un estilo de juega de más pases y así ir avanzando sin gastar todas las energia de un viaje. Entonces, la tecnica es muy importante.
El norte de Europa (Austria, Suiza, Alemania, Polonia, Chekay, Belgica, Holanda, Dinamarca, Noruega, Suecia, Inglaterra, Escocia, Finland… ) todos estos paices tienen un estilo de futbol paresido, velocidad y mucha fuerza. El frío hace que los jugadores corran y por eso las condiciones fisicas de estos jugadores son muy buenas. También los paices del norte son muy simples en sus jugadas, en tres pases estan en el arco contrario. Son altos y fuertes, difícil de ganarles.
Todos los amantes del futbol nos alegramos de la EUROCOPA( EURO2008 ) Podemos ver y disfrutar de la competencia de naciones con jugadores de muy alto nivel. El norte europeo pone la fuerza y la velocidad y el sur la tecnica y la habilodad. Las dos son muy importantes para el futbol.
南ヨーロッパ(フランス、ポルトガル、スペイン、イタリア、ルーマニア、ユーゴスラビア、ギリシャ、トルコ、クロアチア、ブルガリアetc.) これらの国々は一年を通して、北ヨーロッパの国々よりも太陽の光が多い。そのため、サッカーのスタイルも北の国々とは違う。暑さで体がすぐに疲れてしまうので、選手たちは試合中、走って体力を使い果たしてしまわないように、パスを多く使って前へ行く。だからテクニックがすごく大事。
一方、北ヨーロッパ(オーストリア、スイス、ドイツ、ポーランド、チェコ、ベルギー、オランダ、デンマーク、ノルウェー、スウェーデン、イングランド、スコットランド、フィンランド…)の国々は皆似ていて、スピードと強さというスタイル。寒いため選手はよく走る。彼らのフィジカル・コンディションはとてもいい。それに試合の運び方もシンプルだ。パス三本で反対側のゴールまで行ってしまう。背も高いし体格もいい。競り勝つのは難しい。
僕らサッカー好きには、EURO2008は本当に楽しみ。レベルの高い選手たちの試合を見ることができる。北ヨーロッパの力とスピード、南のテクニックと器用さの対戦。サッカーーにはどちらもとても大切だ。
余談だけど、僕は10数年間ドイツに住んでいた。開催国のスイスもオーストリアも、どちらもとても美しい国。絵に描いたようなアルプスの風景。何度かヒッチハイクしてキャンプに行ったけど、本当にいいところ。懐かしい。あの雄大な自然のなかにもう一度身をおきたい。チーズもワインもおいしい…

0 件のコメント:
コメントを投稿